SWAT - то ли лыжи не едут, то ли я ..... ржач http://www.youtube.com/watch?v=6rDOPcCxHOI&feature=related Их восемь, нас двое - расклад перед боем Не наш, но мы будем играть. Сережа, держись, нам не светит с тобою, Но козыри надо равнять. В.С. Высоцкий
В Окленде (Новая Зеландия) около трех тысяч зрителей наблюдали за ставшим уже традиционным эротическим механизированным парадом Boobs on Bikes, участниками которого являются порноактрисы, стриптизерши и другие представители индустрии развлечений для взрослых.
Как пишет NEWSru Israel, возглавил шествие на "железном коне" организатор парада Стив Кроу, недавно оказавшийся "под колпаком" налоговой полиции.
Участники размахивали флагами Новой Зеландии и США, а также – радужными знаменами, позаимствованными у "парадов Гордости".
Для проведения парада мэрия Окленда выделила центральную Куин Стрит. В параде приняли участие 48 обнаженных по пояс женщин. Среди них самой титулованной была экс-звезда империи Hustler 51-летняя Нина Хартли, специально прилетевшая из Америки по приглашению Кроу. Рекорд Нины, легенды порно, до сих пор не побит никем: она снялась более, чем в 800 фильмах жанра XXX.
Следует признать, что парад Boobs on Bikes в этом году был несколько скромнее, чем прошлогоднее шествие, которое на танке возглавляла "королева бала" Челси Шармс, с размером бюста 153XXX (общая масса – почти 24 кг). :'(
Очевиден и тот факт, что парад Кроу привлек в этом году в 30 раз меньше зрителей, чем в 2009-м. Сказались финансовые проблемы организатора.
Их восемь, нас двое - расклад перед боем Не наш, но мы будем играть. Сережа, держись, нам не светит с тобою, Но козыри надо равнять. В.С. Высоцкий
В магазинах Уфы в продаже появилась колбаса, название которой с башкирского переводится как «Вареные дети». На упаковке колбасы изображен ребенок в подгузниках, поедающий сосиску. По словам продавцов, колбаса поступила в магазины совсем недавно.
Возможно, мясокомбинат, выпускающий колбасу «Вареные дети», хотел сообщить потребителям, что продукт предназначен для малышей, однако допустил ошибку в написании его названия.
«Знающий башкирский язык такой досадной ошибки допустить не мог. Поэтому, скорее всего, фразу дословно перевели со словарем с русского языка», - пояснил доктор филологических наук Тимергали Кильмухаметов.
В отделе маркетинга комбината, производящего колбасу, заверили, что в настоящее время предприятие решает вопрос с упаковкой «Вареных детей». Как скоро ошибка в написании названия будет устранена, на производстве не уточнили. http://www.segodnya.ua/news/14162696.html
Их восемь, нас двое - расклад перед боем Не наш, но мы будем играть. Сережа, держись, нам не светит с тобою, Но козыри надо равнять. В.С. Высоцкий